手机浏览器扫描二维码访问
老实说,我没太听明白张老爷子的意思,我用双手拍了拍自己的脸颊,问道:“老爷子,您说啥?玛雅人是中国人的后代?”
张老爷子坐在那里默然半晌,然后才说道:“这个问题由来已久了,而且这也不算是瓦尔乐的发明,很多考古学家都对这一论点持支持态度。”
苏婉、我、胖子、萧MM四个人目瞪口呆的看着张老爷子,他们三个还不是那么的惊讶,我却感到这消息太震撼了!
我说过,我是个写手,而我主要是写玄幻小说的,玄幻小说虽然大多基于幻想,可是那也需要有一定的理论基础。
否则胡说八道起来经不起怀疑的,很难留住读者。
而那些似是而非的理论,最能引起大家的好奇,拿这些东西做理论基础或者故事文本,会起到事半功倍的作用。
我说了这么多,最主要想说明的是,我曾经对古老的文明仔细研究过。
一般说来,大家比较公认的,是地球上有四大文明古国,即:古中国、古印度、古巴比伦和古埃及。
这些文明都可以推演到公元前数千年。
这其中最为精彩灿烂的当然就是古中国文明了,不但一直流传至今,最为关键的,是古中国人有记录历史的爱好。
无论大事小事,都有人愿意像写日记一样记录下来。
这个习惯后来直接衍生出了史官这个非常特殊的职业,由皇帝给发工资,专门记录这个国家正在发生的事情。
而新皇帝即位之后,老皇帝所做过的事情,或者这个国家曾经有哪些大事,都会有文本文件留下,以便后人翻阅借鉴。
我想,看我这本书的读者应该大多都是中国人,那么以上的事情我就不一一细说了,因为大家都差不多知道那个程序。
问题是其他的那些文明,就相对神秘的多,古埃及人好歹的还留下了些石碑墓刻,间接的像后人说明了那块土地上曾经拥有的文明;相比较之下古巴比伦文明干脆直接毁灭了,只留下了那些古老的遗迹,和那几近神话的巴比伦空中花园的传说。
最可笑的是印度,一个出产过释迦牟尼的国度,居然没有一本记录历史的书籍,甚至有关中世纪的历史,都要从撰写《大唐西域记》的玄奘法师(就是传说中孙悟空的师傅,没事老念紧箍咒的那个死秃)那里了解古印度的历史,至于说三藏法师之前或者之后的历史,则是印度自己的历史教授也说不清楚……==!
杯具到了极点。
写小说那会儿,我最热衷的是古印度,这可能多少和佛教在中国的广泛影响力有关。
而除了古印度之外,最让我着迷的就是远在大洋彼岸的玛雅文化了。
玛雅文明虽然不属于那种对人类文明影响深远的文明,却留下了太多的未解之谜。
我研究过他们所修建金字塔的魄力和艰辛,也查看过西班牙人最终毁灭了所有玛雅城邦,把整个墨西哥都变成了自己的殖民地。
我甚至还研究了墨西哥人是怎么吃玉米饼和爆炒仙人掌。
可是这些和中国人有什么关系?!
对于现代人来说,古玛雅文明是游离于世界之外的东西,和我们的生活基本上毫不搭边。
张老爷子眼光空洞,茫然的对我说道:“我是语言学家,并不了解历史……可是瓦尔乐却给我提供了很多证据。”
接着张老爷子就一一例举了瓦尔乐给提供的那些证据,鉴于这些证据的真实性重要性和复杂性,我不得不详细的举例说明,如下。
首先就是玛雅语言和汉语的特殊对应关系,先看词汇方面的对应(第一个词是汉语,第二个词是玛雅语):han(男子)汉:han女婿、丈人;tan谈:tan说话;tan炭:taan灰;cha叉:cha叉;suan酸:suun酸;bao包:pauo包;chi吃:chii吃肉;chi齿:chii口;chai柴:che柴;chuan船:chem船;zhong种:chum种;tuan团(圆):tom圆;keng坑:kom坑洼;wa蛙:uo蛙;gan干(戈):kan(捍卫);an俺:en我;yi伊(他,她):y他的;deng登,凳:tem登,凳;tan坛:tem神坛;pang胖:pem胖。
如果把古汉语词和古玛雅语词进行比较,对应关系就更为突出,亲属关系更加清楚:ka苦:ka苦的;kai歌:k?ai歌唱;hiua雨:ha雨,水;miua无:ma没,不,无;tau刀:ta刀;ta肚:taa肚子;diek直:tek?(toh)直;piek壁:pak墙壁;chiak赤:chak红色的;shiuok数:xok(x在此读sh)数;dok读:xok读;biuat伐(砍):bat斧;liang亮:lem亮;diang长:tam深,长;iang央:yam在中央;giuan倦:kan疲倦;giang强:kan强有力的;huang黄:k?an黄色的;sheng生:sian生的时间;dzian前:tan在前。
这里面提到的汉语指的是上古汉语,主要是《诗经》里的词。
玛雅语是中古语,也有的是上古语、原始玛雅语的词。
由于玛雅人和中国人之间隔着浩瀚的太平洋,所以这些相同或相似的词不可能是互相借用的,而只能是共同语言的遗迹。
又由于这样的词数量很大,对应规律性很强,所以不可能是偶然的相似,而只能是必然性的显示。
玛雅语和汉语共有的基本词汇,提供了计算玛雅语和汉语分开的时间。
语言学家使用一张100个基本词的表,找出两种语言共有的词在这100词里所占比例,就可以确定两种语言分开的时间。
玛雅语和汉语的共同词在100基本词中占26个,减去4个可能偶然相似的,还有22个两种语言共有的词。
依据统计概率,两种语言的共同词如果有22个,分开的时间是5000年,这也就是玛雅人和中国人分开的时间。
这个时间与语言学、考古学、人类学和历史学的已有研究结果非常一致:一,原始玛雅语在4600年前开始分化为现在的各玛雅方言;二,在玛雅地区考古发现的最早陶器制造于4500年前,已相当成熟;三,玛雅古文献把历史、历法开始的时间定在公元前3113年,也就是大约5000年前;四,学术界认为,玛雅人是最晚从亚洲到美洲的。
而古代亚洲人到美洲的最晚时间是5000年前;五,玛雅人传说远祖从西方来,或是从北方乘船来。
从中国到美洲大方向是自西而东,如果乘船顺太平洋洋流从福建、台湾、琉球,沿日本、千岛群岛、阿留申群岛,再沿美洲海岸向南,到达中美洲,就是从北方乘船来。
他是天煞孤星,终日与畜为伴!她是外来孤魂,幸得时间眷顾!...
四年前,为了救腹中的孩子,她用手术刀残忍的刺穿了自己的小腹,并仓皇逃出他的身边。四年后,她成了坚强的单亲妈妈,孩子三岁却身患重病,她每天医院和公司两头跑。却不料,再相遇,他成了辅仁医院最年轻的医生教授,她是病患家属。她站在广场里,挨个向路人推销手中的新款国产安全套。他捏了一个在手里,问她,这东西怎么用?景医生说笑了,平时不少用吧?他阴阳怪气的笑,平时只做不用。教我。向南不理他,抱着手里的套套转身要走。教会了,那十几箱全买了。向南脚下的步子顿了下来,回头看他,你认真的?他点头,更加期待这个女人要用什么方法教他。那你过来。向南飞快的拿起一个小盒子,捏了个安全套,藏进了角落里。景医生误以为这个女人打算让他以身试教,满心期待的走过去,却发现她做贼般从盒子里掏出了个男性器具,撕开安全套的包装纸,然后所以,尹向南,你根本就在玩我?!宝宝篇苦涩的药,送至宝宝的嘴里,他哭着喊闹,妈咪,苦,宝宝不想吃。她或许是个绝情的妈妈,将苦涩的药注入注射器里,不顾宝宝的反抗,掰开他的小嘴,将药全部挤了进去,一滴不剩。宝宝哭了,她也跟着泪流满面。她说,对不起,宝宝,妈咪只是想把你留在自己身边,再久一些她说有那么一个人一直住在我心里的某个角落,他拿着永不过期的凭证,成了永久的居民。他说喜欢你的人很多,不缺我一个,但我喜欢的人很少,除了你就没了。...
(龙叔出品,必属精品)女总裁天价聘请我保护她妹妹,同时让她玩世不恭的妹妹改邪归正。可刚见面,我就发现,这美女总裁纯阴体质,活不过三十岁,必须要至阳体质的男人才能治好,而我正是至阳体质六年学成华夏第一神医毕生所学,六年成为国内第一兵王,加上一个神秘的身世,而这六年,我要在都市打造属于我的传说!本书诚心打造,非常给力,作者龙叔创造过不少精品,请大大们放心阅读。每天更新,直到完本,新书急需各种支持,请大大们记得收藏,每天阅读,投票捧场哦,谢谢!欢迎读者朋友们加入本书QQ群125888173加更规则玉佩加一更皇冠加十更...
跨越辽阔的海洋,打败无数的敌人。赚取山一般多的银子,征服花一样美的女人。大海任我横渡,江山任我驰骋。一段波澜壮阔的历史,一个落魄秀才的逆袭之路!...
一个正在撸啊撸的宅男,此时突然精尽人亡,奇葩穿越到了一个热衷于极拳道的世界,而最奇葩的是,他竟然变成了一个女的,她看着自己那凹凸有致的身材,不由得血脉喷涌...
她嫁给他三年,他一根手指都不愿意碰她,最后那一晚,她强睡了他,失去女人最宝贵的东西。六年后,他从天而降,以报复她的名义护着她。她却说抱歉,你认错人了,我们不熟!他坏坏的邪笑你身上的每一寸我都记得,这还算不熟?她生性谦和,对谁都和和气气,唯独对他冷漠避之。他一军之长,身份矜贵,翻手为云覆手为雨,对全世界冰冷无情,唯独对她宠之入骨。...